Wissenschaftliche LiteraturKontrastive Fachsprachenforschung
Eine Auswahl unserer Fachbücher
Falls bei Ihnen die Veröffentlichung der Dissertation, Habilitation oder Masterarbeit ansteht, kontaktieren Sie uns jederzeit gern.
V. C. Charlemagne Hounton
Die Textsorte „Bescheid“
Eine kontrastive Untersuchung zur Verwaltungssprache in Deutschland und Benin
Das Werk befasst sich mit dem beninischen und dem deutschen Fachtext, vertreten durch die Fachtextsorten von Recht und Verwaltung; um konkreter zu sein, mit der Textsorte „Bescheid“. Als beninische Entsprechungen der deutschen Bezeichnungen für Bescheid bieten sich „d?cision excutoire“ bzw. „d?cision excutoire…
BehördenspracheBeninBescheidBürger-Behörden-KommunikationBürgerfreundlichkeitDecision executoire unilateralDeutschlandFachspracheFachsprachenforschungKontrastive LinguistikOptimierungTextsorteVerständlichkeitVerwaltungsspracheKatrin Eitze
Metaphern in der Börsenfachsprache
Eine kontrastive Analyse des Spanischen und Deutschen
Angewandte Linguistik aus interdisziplinärer Sicht
„Die Studie stellt einen herausragenden Ansatz dar, der konzeptuellen Bestimmung der Fachsprache der Börse über die Analyse der im Deutschen und Spanischen in entsprechenden Fachtexten verwendeten Metaphern näher zu kommen.“
(Aus dem Vorwort des Herausgebers Prof. Dr. Klaus-Dieter Baumann)…
Gundel Pietzcker
Kontrastive Fachtextanalyse zur Speisekarte im Deutschen und Italienischen
Angewandte Linguistik aus interdisziplinärer Sicht
Im Mittelpunkt der Forschungsarbeit „Kontrastive Fachtextanalyse zur Speisekarte im Deutschen und Italienischen“ steht der Vergleich dieser gastronomischen Fachtextsorte dies- und jenseits der Alpen. Aus einer übersetzungswissenschaftlichen Perspektive heraus wird die Makrostruktur, d. h. der Textaufbau, und der…
DeutschlandEssenEsskulturFachspracheFachsprachenforschungFachtextFachtextanalyseFranzösische SpracheGastronomieItalienKontrastive FachtextanalyseKulturwissenschaftLinguistikSpeisekarteSprachwissenschaftÜbersetzungswissenschaftChristiane Morello
Die Textsorte Lebenslauf aus kontrastiver Sicht
Dargestellt am Deutschen und Französischen
Angewandte Linguistik aus interdisziplinärer Sicht
Internationale Wirtschaftsinstitutionen sind als arbeitsteilige Handlungssysteme darauf angewiesen, für die einzelnen Arbeitsabläufe kompetentes Personal einzustellen.
In diesem Zusammenhang spielen Bewerbung und Auswahl von einem geeigneten Fachkräftereservoir eine große wirtschaftsstrategische…
Judith Lanio
Museumsführer im Englischen und Deutschen
Eine kontrastive Untersuchung der Fachtextsorte Museumsführer dargestellt an den Beständen der Museumsinsel Berlin und des Britischen Museums London
Angewandte Linguistik aus interdisziplinärer Sicht
Um zu einer umfassenden Textsortenbeschreibung der Fachtextsorte Museumsführer zu gelangen, wird eine kontrastive Untersuchung von englischen und deutschen Textexemplaren durchgeführt. Für den intra- und interlingualen Vergleich werden Kriterien ausgewählt, die dazu dienen sollen, die Textsorte Museumsführer von…
Angewandte LinguistikBritisches MuseumEnglisch-DeutschFachsprachenforschungFachtextsorteInterlingualer VergleichIntralingualer VergleichKontrastiver TextsortenvergleichLinguistikMuseumsführerMuseumsinsel BerlinSprachwissenschaftTextsortenbeschreibungDaniela Vogler
Denkstile in der naturwissenschaftlich-technischen Fachkommunikation
Eine kontrastive Analyse von deutschen und angloamerikanischen Hochschullehrbüchern der Werkstoffkunde
Angewandte Linguistik aus interdisziplinärer Sicht
Seit der Mitte der achtziger Jahre des 20. Jahrhunderts zeichnet sich in der Sprachwissenschaft im Allgemeinen und in der Angewandten Linguistik im Besonderen eine interdisziplinäre Orientierung ab, welche u.a. auch die Fachsprachenforschung und Übersetzungswissenschaft vor neue methodologische und methodische…
DenkstilforschungFachkommunikationFachspracheFachsprachenforschungFachstilFachtextlinguistikSprachwissenschaftKatja Klammer
Denkstilanalyse anhand deutscher und englischer Handbuchtexte zur Audiotechnik
Angewandte Linguistik aus interdisziplinärer Sicht
Mit der Öffnung der Fachsprachenforschung für kognitive Aspekte haben sich vielfältige und interessante Forschungsmöglichkeiten aufgetan. Eine besondere Herausforderung besteht dabei in der Erforschung der Beziehungen von Fachdenken und Fachsprache. Es wird davon ausgegangen, dass die einzelnen Disziplinen aufgrund…
Angewandte SprachwissenschaftAudiotechnikDenkstilDenkstilanalyseDenkstilforschungFachkommunikationFachliches BildFachsprachenforschungFachstilFachtextlinguistikHandbuchKontrastive LinguistikMakrostrukturPhilologieSprachwissenschaftAndrea Kühn
Kontrastive Denkstilanalyse deutscher und britischer Werke zur Geschichte des Dritten Reiches
Angewandte Linguistik aus interdisziplinärer Sicht
Zur Optimierung der internationalen Fachkommunikation sind kontrastive Analysen von Fachtexten einer Wissenschaft unerlässlich, denn nur durch die Kenntnis der Disziplin- oder Kulturspezifik der Diskursmuster einer Wissenschaft können Kommunikationsbarrieren überwunden werden. [...]
DenkstilanalyseDenkstilforschungDrittes ReichFachsprachenforschungFachstilFachtextlinguistikGeschichteGeschichtswissenschaftLinguistikSprachwissenschaftDaniela Vogler
Der technikwissenschaftliche Denkstil in seiner sprachlichen Manifestation
Dargestellt am Beispiel der Werkstoffwissenschaft
Angewandte Linguistik aus interdisziplinärer Sicht
Im Ergebnis der interdisziplinären Öffnung der Fachsprachenforschung und der damit verbundenen Einbeziehung von Erkenntnissen aus Kognitionswissenschaft, Literaturwissenschaft, Psychologie, (Wissenschafts-)Soziologie, den Fachwissenschaften und anderen Forschungsbereichen hat sich die Untersuchung der Relation…
Angewandte SprachwissenschaftDenkstilFachsprachenforschungFachtextlinguistikKontrastive LinguistikSprachwissenschaftWerkstoffwissenschaftWissenschaftlicher ZeitschriftenartikelWissenschaftsspracheMehmet Gündogdu
Übersetzbarkeit und Vermittlungsmöglichkeiten der deutschen linguistischen Fachsprache
Eine deutsch-türkische kontrastive und didaktische Studie
PHILOLOGIA – Sprachwissenschaftliche Forschungsergebnisse
Dieses Buch ist besonders dem türkischen Deutschlerner, der mit dem Aufgabenbereich "Deutsch als Fremdsprache" konfrontiert wird, gewidmet – in der Hoffnung, dass hier einige Antworten auf die vielen Fragen der linguistischen Fachsprache gefunden werden können.
Der Autor liefert einen…