Coverabbildung: Forschungsarbeit, „Phraseologismen in Deutsch als Fremdsprache“ von Marios Chrissou

Phraseologismen in Deutsch als Fremdsprache

Linguistische Grundlagen und didaktische Umsetzung eines korpusbasierten Ansatzes

Hamburg , 188 Seiten

Zum Shop

[…] Es ist ein wichtiges, nützliches und sehr lesenswertes Buch. Es leistet einen wichtigen Beitrag zur Implementierung der Phraseologie in den Sprachunterricht. Sowohl der beschriebene Unterrichtsverlauf als auch die theoretisch-methodischen Konklusionen sind nicht nur für […]
Erla Hallsteinsdóttir in: Beiträge zur Fremdsprachenvermittlung, BzF 57 (2016)

Zum Inhalt

Phraseologismen, d. h. feste Wortverbindungen bzw. formelhafte Wendungen, bilden den wissenschaftlichen Gegenstand der Phraseologie. Die Phraseologie etablierte sich als selbstständige linguistische Disziplin im deutschsprachigen Raum in den 1980er Jahren. Aus heutiger Sicht lässt sich konstatieren, dass die wissenschaftliche Beschäftigung mit formelhaften Wendungen zur Ausdifferenzierung der Forschungsfelder innerhalb der Phraseologie und zur Kristallisierung verschiedener Forschungsrichtungen geführt hat. Diese werden aufgrund der Vielschichtigkeit des Forschungsgegenstands zunehmend interdisziplinär angelegt.

In diesem Kontext ist die Entwicklung der Phraseodidaktik seit den 1990er Jahren zu verstehen, die mittlerweile einen festen Platz innerhalb der aktuellen Phraseologieforschung hat. Sie zeigt didaktisch fundierte Möglichkeiten zum Erarbeiten von Phraseologismen in der Unterrichtspraxis auf. Allerdings werden auch heute noch Defizite in der Umsetzung phraseodidaktischer Forschungsergebnisse in der lehrwerkorientierten Unterrichtspraxis beklagt. Diese gilt es, mit Hilfe konkreter Lernangebote zu überwinden. Die Instrumentalisierung von digitalen Korpora und Korpusrecherchen zum Sprachenlernen birgt ein beachtliches Lernpotenzial zur Förderung der phraseologischen Kompetenz. Korpusorientierte Arbeitsmethoden können somit gezielt zur Initiierung von Sprachförderung im Bereich der Phraseologie genutzt werden.

Nach der Behandlung der phraseologischen und phraseodidaktischen Grundlagen formuliert die vorliegende Arbeit einen didaktisch fundierten Vorschlag zur Förderung der phraseologischen Kompetenz in der Unterrichtspraxis. Dieses exemplarische didaktische Verfahren nutzt die Vorzüge des korpusorientierten Lernens zum Erarbeiten von phraseologischem Grundwortschatz mit Hilfe der Computertechnologie. Als authentische Ressource werden dazu digitale Sprachkorpora des „Digitalwörterbuchs der Deutschen Sprache“ (DWDS) instrumentalisiert. Der exemplarische Unterrichtsvorschlag wurde im Rahmen einer universitären Lehrveranstaltung über mehrere Semester mit Erfolg erprobt und lässt sich bei entsprechender Adaption in verschiedenen Lernkontexten und bei Lernern mit unterschiedlichen Lernervoraussetzungen einsetzen.

Bibliografische Daten

Autor Marios Chrissou
Titel Phraseologismen in Deutsch als Fremdsprache
Untertitel Linguistische Grundlagen und didaktische Umsetzung eines korpusbasierten Ansatzes
Seiten 188
Erscheinungsjahr 2012
Erscheinungsdatum 01.08.2012
Ort Hamburg
ISBN (Print) 978-3-8300-6614-9
eISBN (eBook) 978-3-339-06614-5
Schriftenreihe LINGUA – Fremdsprachenunterricht in Forschung und Praxis
Band 20

Download der Datei DOI

  • Chrissou: Phraseologismen in Deutsch als Fremdsprachecreative commons cc creative commons by creative commons nc creative common nd

Rezensionen

[…] Es ist ein wichtiges, nützliches und sehr lesenswertes Buch. Es leistet einen wichtigen Beitrag zur Implementierung der Phraseologie in den Sprachunterricht. Sowohl der beschriebene Unterrichtsverlauf als auch die theoretisch-methodischen Konklusionen sind nicht nur für Deutsch als Fremdsprache, worauf sich der Autor primär bezieht, besonders in Bezug zur Auslandsgermanistik, relevant, sondern unbedingt auch auf andere Sprachausbildungen auszuweiten. […]
Erla Hallsteinsdóttir in: Beiträge zur Fremdsprachenvermittlung, BzF 57 (2016)
[…] On the whole, I can highly recommend this volume to all foreign language teachers interested in introducing fixed phrases to their students. With his monograph Marios Chrissou thus makes an important contribution to the field of phraseodidactics. The method presented by him can be easily adapted for different languages and - with some extra effort and creativity - for different levels of proficiency. Chrissou offers a great way for developing the phraseological competence of foreign language learners by using modern technology.
Hrisztalina Hrisztova-Gotthardt in: Yearbook of Phraseology, 2013, Vol. 4

Weitere Bücher des Autors

Forschungsarbeit: Technologiegestützte Lernwerkzeuge im konstruktivistisch orientierten Fremdsprachenunterricht

Technologiegestützte Lernwerkzeuge im konstruktivistisch orientierten Fremdsprachenunterricht

Zum Lernpotenzial von Autoren- und Konkordanzsoftware

Hamburg 


Forschungsarbeit: Telekommunikative Projektarbeit im Unterricht „Deutsch als Fremdsprache“

Telekommunikative Projektarbeit im Unterricht „Deutsch als Fremdsprache“

Eine konstruktivistisch orientierte Studie

Hamburg 

Erwerbungsvorschläge

Sie können Ihrer Bibliothek auch einen Erwerbungsvorschlag für dieses Buch unterbreiten.

-Import

Mit der Browser-Erweiterung Zotero Connector können Sie die auf dieser Seite hinterlegten COinS-Metadaten direkt in Ihre Literaturverwaltung übernehmen.

Weitere Exportformate für Katalogisierung und Zitation

MARC 21

MARC 21 herunterladen

BibTeX

BibTeX herunterladen

RIS (für EndNote, Zotero, Citavi …)

RIS herunterladen