Wissenschaftliche Literatur zum Schlagwort: Realienlexeme
Eine schlagwortbasierte Auswahl unserer Fachbücher

Verfremdung oder Adaptierung – Realienlexeme in den Übertragungen der Minutennovellen von István Örkény
TRANSLATOLOGIE – Studien zur Übersetzungswissenschaft
Minimythes – Textes choisis et adapts du hongrois par Tibor Tardos. Mit diesen Worten beginnt die französische Übertragung von Istv?n Örknys Werk, die knapp zwei Jahre nach dem Erscheinen des Originals in Frankreich herausgegeben wurde. Adapts – adaptiert also. Nicht oft offenbart sich dem Übersetzungswissenschaftler die Übersetzungsstrategie auf eine…
Adaptation Adaption Kultur Realienlexeme Übersetzbarkeit Übersetzung Übersetzungsstrategie Übersetzungswissenschaft Verfremdung
Deutsche Literatur im Arabischen
Eine Studie im Rahmen von Übersetzungen
In den letzten vier Jahrzehnten hat sich die Übersetzungswissenschaft rasch entwickelt, wobei verschiedene Theorien und unterschiedliche Tendenzen entstanden sind.
In diesem Buch werden die Probleme des Literaturübersetzens aus dem Deutschen ins Arabische untersucht. In diesem Zusammenhang werden modernste Übersetzungstheorien anhand praktischer Beispiele…
Deutsche Literatur Intuition Literarische Übersetzung Literaturwissenschaft Realienlexeme Translationswissenschaft Übersetzen ÜbersetzungsäquivalenzHäufige Schlagworte im Fachgebiet Literaturwissenschaft & Sprachwissenschaft