Wissenschaftliche LiteraturLinguistics
Eine Auswahl unserer Fachbücher
Falls bei Ihnen die Veröffentlichung der Dissertation, Habilitation oder Masterarbeit ansteht, kontaktieren Sie uns jederzeit gern.
Ilona Schulze / Wolfgang Schulze
A Handbook of the Minorities of Armenia
A Sociocultural and Sociolinguistic Survey. In collaboration with Garnik Asatrian, Viktoria Arakelova, Vardan Voskanian, and others
SOCIALIA – Studienreihe soziologische Forschungsergebnisse
The „Handbook of the Minorities of Armenia“ presents the results of a project funded by the German VolkswagenStiftung in the years 2012-2016. The Handbook aims at a comprehensive sociocultural and sociolinguistic survey of the minorities in the Republic of Armenia. Even though Armenia is generally considered to be…
ArmeniaHandbookMinoritiesQualitative StudiesQuantitative StudiesSociocultureSociolinguisticsIlona Schulze
Sprache als fait culturel
Studien zur Emergenz, Motiviertheit und Systematizität des Lexikons des Minderico (Portugal)
PHILOLOGIA – Sprachwissenschaftliche Forschungsergebnisse
Die alltagssprachliche Erfahrung ist gemeinhin mit der Annahme verbunden, dass Sprache Teil des kulturellen Wissens einer Sprachgemeinschaft darstellt. Die Monographie geht dieser Frage systematisch nach. Sie präsentiert ein umfassendes Modell von Sprache, das deren Eigenschaft als „fait culturel“ aus einer…
Cultural LinguisticsLexikalische SemantikLinguistikMindericoSonderspracheSoziolinguistikSprache und IdentitätSprachgeschichteJulia Analena Hollmann
Language & the Brain: The Neural Basis of Foreign Language Proficiency
Angewandte Linguistik aus interdisziplinärer Sicht
The heart of this book is constituted by the scientific discipline of neurolinguistics. The fascinating field of neurolinguistics encompasses the study of the neural mechanisms in the human brain that control the comprehension, production, and acquisition of a native or foreign language. Neurolinguistic research…
Angela FriedericiCognitive gender differencesCognitive scienceCPHCritical Period HypothesisForeign language proficiencyFremdsprachenkenntnisseGenderGender & LanguageHomosexualityKognitive GeschlechterunterschiedeLanguage and the brainLearning foreign languagesMusical abilityMusical talentNative-like pronunciationNeurolinguisticsNeurolinguistikPhonologyPierre Paul BrocaSprachwissenschaftAngelika Goldstein & Biljana Golubović (eds.)
Foreign Language Movies – Dubbing vs. Subtitling
Schriften zur Medienwissenschaft
The subject of this volume is motion picture translation, that is, theories, methods and results of research aimed at various aspects of foreign movies and the implementation of motion pictures in foreign language classes.
This collection of papers on the translation of motion pictures consists of 15…
Applied LinguisticsDubbingFilmKulturwissenschaftLinguistikMedienlinguistikMedienwissenschaftMovieSprachwissenschaftSubtitlingSynchronisationTranslationÜbersetzungÜbersetzungswissenschaftUntertitelPatric Meyer
Semantic Influences on Episodic Memory
ERP and fMRI Evidence
Studienreihe psychologische Forschungsergebnisse
Recognition memory based on familiarity judgments is a form of declarative memory that has been repeatedly associated with the anterior medial temporal lobe. It has been argued that this region sustains familiarity-based recognition not only by retrieving item-specific information but also by coding for those…
EEGEpisodicERPFunctional MRIHippocampusLinguisticsPrefrontal CortexPsychologiePsychologyRecognition MemoryRhinal CortexROCsSemanticsChristian Marino Baudy
Producing Verbal Play in English
A Contrastive Study of Advanced German Learners of English and English Native Speakers
PHILOLOGIA – Sprachwissenschaftliche Forschungsergebnisse
Verbal play production feeds on the ability to deliberately manipulate language. It is frequently employed by native speakers (of English) in human interaction to achieve a communicative goal „with a laugh?. Foreign language learners hardly employ such strategic moves. Research into foreign language play typically…
Applied linguisticsContrastive researchForeign language learningKommunikationKompetenzSecond language communicationSpracheSprachwissenschaftÜbersetzbarkeitÜbersetzungÜbersetzungsäquivalenzWitzMaría Isabel González Rey (Hrsg.)
A Multilingual Focus on Contrastive Phraseology and Techniques for Translation
Schriften zur Vergleichenden Sprachwissenschaft
The most important problem that translating phraseological units from one language to another usually presents is that of finding an appropriate equivalent in the target language. This fundamental topic is debated by the seventeen specialists that take part in the collective work at hand. It is with this end in…
LinguisticsLinguistikPhraseologiePhraseologySprachwissenschaftTranslationÜbersetzungMaría Álvarez de la Granja (ed.)
Fixed Expressions in Cross-Linguistic Perspective
A Multilingual and Multidisciplinary Approach
Schriften zur Vergleichenden Sprachwissenschaft
When approaches linking language to other cognitive and behavioural phenomena, culture, the environment and society are flourishing, the strength and momentum of phraseological studies in recent years is hardly surprising given the nature of ist object of study. Fixed expressions include proverbs, bearers of…
Contrastive LanguageFigurative LanguageFixed ExpressionsFormulaeIdiomsLanguage and CultureLanguage ContactLinguisticsLinguistikProverbsSprachwissenschaftTranslationClaudia Böttger
Lost in Translation? An Analysis of the Role of English as the Lingua Franca of Multilingual Business Communication
PHILOLOGIA – Sprachwissenschaftliche Forschungsergebnisse
The study explores the influence of English as a lingua franca on multilingual business texts, in the context of the growing Americanisation of German business communication. It is based on the central hypothesis that the dominance of lingua franca English leads to a convergence with Anglophone text…
Annual reportContrastive pragmaticsCorporate rhetoricDeutschEnglischEnglishGermanIntercultural business communicationInterkulturelle WirtschaftskommunikationKommunikationKontrastive PragmatikLanguage changeLanguage contactLingua FrancaLingua franca communicationMehrsprachigkeitMultilingual business communicationMultilingualismSprachkontaktSprachwandelSprachwissenschaftText linguisticsTextlinguistikTranslation StudiesAlexandra Kallia
Politeness and Implicature
Expanding the Cooperative Principle
PHILOLOGIA – Sprachwissenschaftliche Forschungsergebnisse
Major approaches to politeness so far analyse it as a strategy to ensure smooth interaction. Politeness is seen as a norm, the expected thing in communication whose occurrence is not noticed most of the time. In my thesis I argue first for a threefold distinction among expected politeness (politic behaviour in…
Cooperative PrincipleHöflichkeitImplicaturesIntercultural CommunicationInterkulturelle KommunikationLinguisticsLinguistikPolitenessPragmaticsPragmatikSprachwissenschaft