8 Bücher 

Fachwörterbuch

Wissenschaftliche Fachliteratur

Falls bei Ihnen die Veröffentlichung der Dissertation ansteht, kontaktieren Sie uns gern.

Seitenkopf
Buchcover: Konzeption für ein dreisprachiges lernerorientiertes Fachwörterbuch im Bereich Tourismus

Renata Kriston

Konzeption für ein dreisprachiges lernerorientiertes Fachwörterbuch im Bereich Tourismus

PHILOLOGIA – Sprachwissenschaftliche Forschungsergebnisse

Der Tourismus zählt heute zu den bedeutendsten Wirtschaftssektoren und dennoch mangelt es an benutzerfreundlichen, fachlich fundierten Nachschlagewerken im deutsch-ungarischen Bereich. Dieses Buch schließt diese Lücke.

Im Mittelpunkt steht eine umfassende fachlexikologische und fachlexikographische Analyse des deutschen touristischen […]

Buchtipp
Buchcover: Das moderne deutsch-arabische und arabisch-deutsche Fachwörterbuch für Linguistik und Termini in linguistischen Texten

Izzeldin Abas Alaani/Sawsan Kasim Neaama Albadri

Das moderne deutsch-arabische und arabisch-deutsche Fachwörterbuch für Linguistik und Termini in linguistischen Texten

المعجم الحديث المتخصص في علم اللغة والمصطلحات في النصوص اللغوية الماني-عربي و عربي-الماني

PHILOLOGIA – Sprachwissenschaftliche Forschungsergebnisse

Das vorliegende Fachwörterbuch befasst sich hauptsächlich mit linguistischen und grammatikalischen Begriffen der modernen deutschen Sprache und ihren Entsprechungen in der arabischen Sprache.

Es enthält mehr als 10.400 linguistische Termini, die in beiden Teilen des Wörterbuchs in alphabetischer Reihenfolge angeordnet sind. Diese […]

Buchcover: Deutsch-Armenisches Rechtswörterbuch

Gurgen Petrossian / Christian Mkhitaryan (Hrsg.)

Deutsch-Armenisches Rechtswörterbuch

Schriftenreihe zum internationalen Einheitsrecht und zur Rechtsvergleichung

Ein unverzichtbares Arbeitsmittel für Juristinnen und Juristen, Studierende, Übersetzer und alle, die sich zwischen zwei Rechtskulturen bewegen.

Dieses Wörterbuch schließt eine langjährige Lücke. Erstmals liegt ein umfassendes, systematisch aufgebautes Nachschlagewerk vor, das die deutsche und die armenische Rechtssprache präzise […]

Buchcover: Der Fachwortschatz im Bereich der ästhetischen Medizin im Deutschen und im Polnischen

Wiktoria Śmiglewska

Der Fachwortschatz im Bereich der ästhetischen Medizin im Deutschen und im Polnischen

Eine lexikographische Analyse mit einem deutsch-polnischen und polnisch-deutschen Wörterbuch

Studien zur Germanistik

Fachterminologie, die Brücken baut – ein unverzichtbares Werk für die ästhetische Medizin im deutsch-polnischen Kontext!

Dieses Buch „Der Fachwortschatz im Bereich der ästhetischen Medizin im Deutschen und im Polnischen. Eine lexikographische Analyse” ist die erste so detaillierte und systematische lexikografische Analyse der […]

Buchcover: Multilingual Dictionary of the Headwords of the Academic Words List

Maria Aleksandrovich / Marta Gierczyńska-Kolas (eds.)

Multilingual Dictionary of the Headwords of the Academic Words List

Russian, Belarusian, Bulgarian, Ukrainian and Polish

TRANSLATOLOGIE – Studien zur Übersetzungswissenschaft

We would like to present the first Multilingual Dictionary of the Headwords of the Academic Word List compiled specifically of Academic Word List (the AWL). It follows the publication of the AWL by Averil Coxhead in 2000. The Academic Word List replaces the University Word List.

The AWL is a list of 570 word families that are not in […]

Buchcover: Polnisch-deutsches und deutsch-polnisches Wörterbuch der Architektur

Justyna M. Krauze-Pierz

Polnisch-deutsches und deutsch-polnisches Wörterbuch der Architektur

Studien zur Germanistik

Architektur ist ein wichtiger Bestandteil unserer Umgebung, in Verbindung mit der Architektur steht sowohl das private (Familienhäuser, Wohnungen) als auch Berufsleben (Büro-, Bank-, Universitätsgebäude), die Ausübung der Alltagspflichten (öffentliche Gebäude, Schulen), das Abhalten von Kultakten (Tempel, Kirchen), genauso wie die Verbringung […]

Buchcover: Das Wörterbuch der Fußballsprache

Janusz Taborek

Das Wörterbuch der Fußballsprache

Polnisch – Russisch – Englisch – Deutsch

PHILOLOGIA – Sprachwissenschaftliche Forschungsergebnisse

Die Entwicklung des Fußballs und seine Umwandlung zu einem Teilgebiet der Popkultur, die Globalisierung und die Vereinigung Europas der letzten über zwanzig Jahre mit dem gemeinsamen Arbeitsmarkt brachten das Problem der Mehrsprachigkeit im Fußball mit sich. Die fortschreitende Medialisierung und Kommerzialisierung des Fußballs verstärkten das […]

Buchcover: Technisches Übersetzen im Deutschen und Arabischen: <br>Stand – Probleme – Perspektiven

Ragab M. Abdelaty

Technisches Übersetzen im Deutschen und Arabischen:
Stand – Probleme – Perspektiven

Eine Untersuchung am Beispiel der Kfz-Technik

TRANSLATOLOGIE – Studien zur Übersetzungswissenschaft

Eine sowohl technisch-fachlich als auch sprachlich, translations- und terminologiewissenschaftlich fundierte Untersuchung der Übersetzungsprobleme technischer Texte und Termini aus dem Deutschen ins Arabische steht noch aus – bislang hat sich kein arabischer Forscher an ein solches, naturgemäß disziplinübergreifendes und daher ambitioniertes […]