Literatur: Mehrsprachigkeit

Eine schlagwortbasierte Auswahl unserer Fachbücher

<<
<
1
2
3
 4  >>>

Strukturelle und pragmatische Verwendungsmuster im bilingualen Sprachgebrauch bei Jugendlichen (Dissertation)

Strukturelle und pragmatische Verwendungsmuster im bilingualen Sprachgebrauch bei Jugendlichen

PHILOLOGIA – Sprachwissenschaftliche Forschungsergebnisse

Mehrsprachigkeit gehört in der globalen Welt von heute eher zur Regel als zur Ausnahme. In der deutschen Minderheit nördlich der deutsch-dänischen Grenze finden wir eine Gruppe Menschen, die mit mehr als einer Sprache aufwachsen und in ihrer Kommunikation von mehreren Sprachen Gebrauch machen. [...]

Deutsche Minderheit, Gesprächsanalyse, Gruppenidentität, Gruppensprache, Identität, Kontaktsprachen, Linguistik, Mehrsprachigkeit, Minderheitensprache, Pragmatik, Sprachgebrauch, Sprachkontakt, Sprachwissenschaft, Stil, Varietäten

Trennlinie

Aktuelle Tendenzen in der romanistischen Didaktik (Tagungsband)

Aktuelle Tendenzen in der romanistischen Didaktik

Studien zur Romanistik

Dieser thematisch weitgefächerte Sammelband widerspiegelt die Vielfältigkeit der aktuellen romanistischen Didaktik. Neben bewährten Bereichen der Fremdsprachendidaktik (Literatur- und Chansondidaktik) werden neue, in den letzten Jahren vom Europarat geförderte didaktische Schwerpunkte [...]

Bimodales Lernen, Didaktik, Fremdsprachendidaktik, Literaturwissenschaft, Mehrsprachigkeit, Neue Medien, Portfolio, Romanistik

Trennlinie

Lost in Translation? An Analysis of the Role of English as the Lingua Franca of Multilingual Business Communication (Doktorarbeit)

Lost in Translation? An Analysis of the Role of English as the Lingua Franca of Multilingual Business Communication

PHILOLOGIA – Sprachwissenschaftliche Forschungsergebnisse

The study explores the influence of English as a lingua franca on multilingual business texts, in the context of the growing Americanisation of German business communication. It is based on the central hypothesis that the dominance of lingua franca English leads to a convergence [...]

annual report, contrastive pragmatics, corporate rhetoric, Deutsch, Englisch, English, German, intercultural business communication, Interkulturelle Wirtschaftskommunikation, Kontrastive Pragmatik, language change, language contact, Lingua Franca, lingua franca communication, Mehrsprachigkeit, multilingual business communication, Multilingualism, Sprachkontakt, Sprachwandel, Sprachwissenschaft, text linguistics, Textlinguistik, translation studies

Trennlinie

Kommunikationsstrategien in interskandinavischen Diskursen (Doktorarbeit)

Kommunikationsstrategien in interskandinavischen Diskursen

PHILOLOGIA – Sprachwissenschaftliche Forschungsergebnisse

In dieser Studie werden Kommunikationsstrategien beschrieben und
analysiert, die Skandinavier in Gesprächen mit anderen Skandinaviern
verwenden, wenn jeder seine eigene Muttersprache spricht. Im Mittel-
punkt der Analyse stehen Diskurse zwischen Schweden und Dänen
sowie [...]

Akkomodation, Codeswitching, Interkomprehension, Kommunikationsstrategie, Rezeptive Mehrsprachigkeit, Semikommunikation, Skandinavien, Sprachwissenschaft, Verständigung

Trennlinie

Mehrsprachigkeit und Schulerfolg bei Migrantenkindern (Doktorarbeit)

Mehrsprachigkeit und Schulerfolg bei Migrantenkindern

Soziolinguistische Untersuchungen zur Bildungslaufbahn und mündlichen Sprachkompetenz am Beispiel von Kindern marokkanischer Migranten

Studien zur Migrationsforschung

Maghrebinische Migranten bilden eine der größten ausländischen Minderheitengruppen in der Europäischen Union. Historisch wurden die Einwanderer aus Nordafrika meist als Gastarbeiter zur Deckung des Arbeitskräftebedarfs im Industrie- und Dienstleistungssektor angeworben. Charakteristisch für [...]

Arabisch, Bildungserfolg, Bilingualismus, Integration, Marokkaner, Mehrsprachigkeit, Migranten, Migrantenkinder, Politikwissenschaft, Schulerfolg

Trennlinie

Deutsche und Niederländer (Doktorarbeit)

Deutsche und Niederländer

Untersuchungen zur Möglichkeit einer unmittelbaren Verständigung

PHILOLOGIA – Sprachwissenschaftliche Forschungsergebnisse

Die Arbeit thematisiert die Möglichkeit rezeptiver Mehrsprachigkeit in Europa am Beispiel des Sprachpaares Deutsch und Niederländisch. Als Vorbild betrachtet sie die skandinavische Semikommunikation. Sie hat einen rein explorativ-empirischen Charakter und unternimmt den Versuch, detailliert zu [...]

Europäische Mehrsprachigkeit, Interkomprehension, Niederländisch, Niederlandistik, Rezeptive Mehrsprachigkeit, Semikommunikation, Sprachwissenschaft

Trennlinie

Neugriechisch als Angebot im Sprachenportfolio niedersächsischer Schulen (Dissertation)

Neugriechisch als Angebot im Sprachenportfolio niedersächsischer Schulen

Eine empirische Untersuchung zur Förderung des Zweitspracherwerbs

Studien zur Schulpädagogik

Ausgangspunkt der Untersuchung sind die aktuellen inhaltlichen und organisatorischen Bedingungen der schulischen Förderung des Neugriechischen in der Sprachenlandschaft der allgemeinbildenden Schulen im Bereich Hannover. Der Autor untersucht institutionelle und außerinstitutionelle Faktoren, die [...]

Erziehungswissenschaft, Mehrsprachigkeit, Migration, Muttersprache, Neugriechisch, Pädagogik, Schule, Zweitspracherwerb

Trennlinie

Zweisprachiger Unterricht für ein zweisprachiges Friesland? (Doktorarbeit)

Zweisprachiger Unterricht für ein zweisprachiges Friesland?

Eine Analyse der soziopolitischen Bedingungen für bilinguale Unterrichtsformen in autochthonen Minderheitsregionen

PHILOLOGIA – Sprachwissenschaftliche Forschungsergebnisse

In den Ländern der Europäischen Union werden zirka dreißig einzigartige autochthone Minderheitssprachen gesprochen. Dazu gehören unter anderen Friesisch in der niederländischen Provinz Friesland, Walisisch in Wales (Großbritannien), Katalanisch in Katalonien (Spanien), Nordfriesisch in [...]

Friesisch, Friesland, Mehrsprachigkeit, Minderheitssprachen, Soziolinguistik, Sprachpolitik, Sprachwissenschaft, Zweisprachiger Unterricht

Trennlinie
<<
<
1
2
3
 4  >>>

nach oben

Eine Auswahl unserer Fachbücher.